Presentación

logoemthighresolutionEl Máster Universitario en Traducción Profesional es un programa de posgrado destinado a formar traductores, altamente cualificados, que respondan a las demandas del mercado de la traducción y que tengan las competencias necesarias para seguir formándose una vez acabados sus estudios de posgrado y una vez integrados en el mundo laboral.

Este Máster está dirigido tanto a egresados en Traducción e Interpretación como a egresados de disciplinas diferentes a la Traducción y la Interpretación. Según la titulación que se posea, se podrá acceder a una u otra especialidad, siempre que se cumplan los requisitos de acceso del itinerario de que se trate.

Se pueden consultar los requisitos de acceso relativos a la titulación, la experiencia profesional previa o los conocimientos lingüísticos en http://masteres.ugr.es/traduccionprofesional/pages/info_administrativa/acceso

El máster se reserva el derecho de no impartir una especialidad en un curso determinado si el número de estudiantes matriculados para la misma es inferior a 5.

El número máximo de estudiantes por especialidad es de 20. La especialidad se selecciona en el momento de realizar la matrícula. Solo podrán cursar la asignatura de Localización Multimedia los estudiantes que cursen las especialidades en Traducción Audiovisual y Accesibilidad o en Traducción Especializada con Tecnologías de la Traducción

MUTP en la red de European Master's in Translation

El Máster Universitario en Traducción Profesional de la Universidad de Granada ha sido incluido en la red de “European Master’s in Translation” (EMT). Esta red señala los másteres de mayor calidad en el campo de la Traducción en Europa.

Dicho sello de calidad se renueva cada cinco años, actualizando los másteres a las necesidades de mercado y de aprendizaje del momento. Se realizan reuniones de forma regular para establecer nuevas colaboraciones e investigar las nuevas condiciones del sector.

La EMT es una institución dirigida por la Comisión Europea que trabaja en estrecha cooperación con la industria para mantenerse al tanto de todos los avances en la tecnología de la traducción.

Al integrarse en este colectivo, este programa de estudios se verá favorecido a través de muchos beneficios: tendrá más visibilidad, se crearán vínculos de cooperación y se compartirán recursos con otros programas del EMT.

Más información en

https://ec.europa.eu/info/resources-partners/european-masters-translation-emt_en

MUTP en el ranking de mejores másteres de El Mundo 2019

Nuestro Máster Universitario en Traducción Profesional ha sido incluido el ranking del diario El Mundo de los mejores másteres y posgrados 2019: https://www.elmundo.es/especiales/mejores-masters/

Estamos en el quinto puesto en la subsección Edición y Traducción de la sección de Humanidades: https://www.elmundo.es/especiales/mejores-masters/edicion-y-traduccion.html#interpretacion-de-conferencias

REUNIÓN INICIO CURSO 2018-19

Se convoca a todos los estudiantes matriculados en el MU Traducción Profesional durante el curso 2018-19 a una reunión inicial el próximo 24 de octubre a las 11h en el aula 20 (edificio de la calle Puentezuelas).

La asistencia es muy importante.