Máster Universitario en Traducción Profesional (M21/56/2)

Acceso y Admisión: requisitos, procedimiento y plazos
En la sección Acceso de esta página web puedes encontrar información sobre los requisitos (generales y específicos) y el procedimiento a seguir para cursar nuestros másteres según se trate de másteres gestionados a través de Distrito Único Andaluz o bien Másteres Arqus o Erasmus Mundus.
Matrícula
Másteres Distrito Único Andaluz
-
Alumnos de primer curso: los estudiantes de primer curso que hayan obtenido plaza a través de Distrito Único Andaluz realizarán la automatrícula a través de la página web de la Universidad de Granada.
La oficina responsable del procedimiento de renovación de matrícula es el Servicio de Másteres Oficiales. Consulta este enlace a la página Máster: Matrícula ordinaria para más información.
-
Estudiantes de 2º curso o posteriores: la renovación de la matrícula se realizará a través de la Oficina Virtual de la Universidad de Granada en los plazos establecidos en el calendario académico y administrativo aprobado anualmente por el Consejo de Gobierno de la Universidad de Granada.
La oficina responsable del procedimiento de renovación de matrícula es el Servicio de Másteres Oficiales. Consulta este enlace a la página Máster: Matrícula ordinaria para más información.
Másteres Arqus y Erasmus Mundus
La gestión del proceso de matrícula la lleva a cabo uno de los másteres:
Contenido
Asignaturas comunes a todas las especialidades
Formación Básica en Traducción Profesional
- Créditos obligatorios: 18
- Créditos ofertados: 18
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Fundamentos de la Traducción Profesional 1 | 6 | Obligatoria | Presencial | Ver guía | |
| Fundamentos de la Traducción Profesional 2 | 6 | Obligatoria | Presencial | Ver guía | |
| Metodología de la Investigación | 6 | Obligatoria | Presencial | Ver guía |
Prácticas Externas
- Créditos obligatorios: 12
- Créditos ofertados: 12
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Prácticas Profesionales Externas en Traducción | 12 | Obligatoria | Presencial | Ver guía |
Trabajo Fin de Máster
- Créditos obligatorios: 6
- Créditos ofertados: 6
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Trabajo Fin de Máster | 6 | Obligatoria | Presencial | Sin profesor asignado | Ver guía |
Especialidad: Traducción Jurídica
Traducción Jurídica
- Créditos obligatorios: 0
- Créditos ofertados: 54
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Derecho Comparado, Textología y Recursos Documentales | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Jurídica B. Alemán | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Jurídica B. Francés | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Jurídica B. Inglés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Jurídica C. Alemán | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Jurídica C. Francés | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Jurídica C. Inglés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Jurídica C. Italiano | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Redacción y Revisión de Textos Jurídicos | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
Especialidad: Traducción Audiovisual y Accesibilidad
Traducción Audiovisual y Accesibilidad
- Créditos obligatorios: 0
- Créditos ofertados: 24
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Doblaje y Voice-over | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Localización Multimedia | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Subtitulación | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Traducción y Accesibilidad | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía |
Especialidad: Traducción Especializada con Tecnologías de la Traducción
Traducción Especializada con Tecnologías de la Traducción
- Créditos obligatorios: 0
- Créditos ofertados: 36
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Gestión Terminológica e Ingeniería Lingüística | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Localización Multimedia | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Científico-Técnica. Alemán | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Científico-Técnica. Francés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Científico-Técnica. Inglés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Traducción Automática, Traducción Asistida y Edición de Textos | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía |
Especialidad: Traducción Árabe/Español
Traducción Árabe/Español
- Créditos obligatorios: 0
- Créditos ofertados: 24
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Herramientas y Recursos para la Traducción Árabe/Español | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Árabe/Español I | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Árabe/Español II | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Árabe/Español III | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
Especialidad: sin Especialidad - Traducción Profesional
Traducción Profesional
- Créditos obligatorios: 0
- Créditos ofertados: 30
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Prácticas de la Traducción Profesional B. Francés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Profesional B. Inglés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Profesional C. Árabe | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Profesional C. Francés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Profesional C. Inglés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía |
Traducción Profesional
- Créditos obligatorios: 0
- Créditos ofertados: 54
| Asignatura / Materia | Créditos | Tipo | Tipo de enseñanza | Profesores | Guía docente |
|---|---|---|---|---|---|
| Localización Multimedia | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Árabe/Español C | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Jurídica B. Alemán | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Jurídica B. Francés | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Jurídica B. Inglés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Jurídica C. Alemán | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Prácticas de la Traducción Jurídica C. Francés | 6 | Optativa | Presencial |
|
Ver guía |
| Prácticas de la Traducción Jurídica C. Inglés | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía | |
| Traducción y Accesibilidad | 6 | Optativa | Presencial | Ver guía |