Máster Universitario en Traducción Profesional (M21/56/2)

Máster Universitario en Traducción Profesional
Curso
2023/2024
Rama de conocimiento
Artes y Humanidades
Código del ministerio
4314833
Créditos ETCS
60
Código
M21/56/2
Coordinador/a Pilar León Arauz
Preinscripción y plazos
Distrito Único Andaluz

Matrícula

  1. Aquellos alumnos nuevos que han sido admitidos a través del sistema de preinscripción deben realizar la matrícula via online: Matrícula On-line
  2. La renovación de la matrícula se debe realizar a través de la aplicación “Matrícula Másteres Universitarios” del acceso identificado de cada estudiante: Oficina Virtual/Acceso identificado durante el plazo establecido en el Calendario Académico Oficial
  3. En caso de error deben dirigirse de manera presencial a la Escuela Internacional de Posgrado: Avenida de Madrid, 13. O bien, a través de nuestro contacto web: Escuela Internacional de Posgrado.

Contenido

Asignaturas comunes a todas las especialidades

Formación Básica en Traducción Profesional

  • Créditos obligatorios:  18
  • Créditos ofertados:  18
Asignaturas del módulo Formación Básica en Traducción Profesional. Especialidad: Asignaturas comunes a todas las especialidades
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Fundamentos de la Traducción Profesional 1 6 Obligatoria Presencial
Fundamentos de la Traducción Profesional 2 6 Obligatoria Presencial
Metodología de la Investigación 6 Obligatoria Presencial

Prácticas Externas

  • Créditos obligatorios:  12
  • Créditos ofertados:  12
Asignaturas del módulo Prácticas Externas. Especialidad: Asignaturas comunes a todas las especialidades
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Prácticas Profesionales Externas en Traducción 12 Obligatoria Presencial

Trabajo Fin de Máster

  • Créditos obligatorios:  6
  • Créditos ofertados:  6
Asignaturas del módulo Trabajo Fin de Máster. Especialidad: Asignaturas comunes a todas las especialidades
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Trabajo Fin de Máster 6 Obligatoria Presencial Sin profesor asignado

Especialidad: Traducción Jurídica

Traducción Jurídica

  • Créditos obligatorios:  0
  • Créditos ofertados:  54
Asignaturas del módulo Traducción Jurídica. Especialidad: Especialidad: Traducción Jurídica
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Derecho Comparado, Textología y Recursos Documentales 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica B. Alemán 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica B. Francés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica B. Inglés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica C. Alemán 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica C. Francés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica C. Inglés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica C. Italiano 6 Optativa Presencial
Redacción y Revisión de Textos Jurídicos 6 Optativa Presencial

Especialidad: Traducción Audiovisual y Accesibilidad

Traducción Audiovisual y Accesibilidad

  • Créditos obligatorios:  0
  • Créditos ofertados:  24
Asignaturas del módulo Traducción Audiovisual y Accesibilidad. Especialidad: Especialidad: Traducción Audiovisual y Accesibilidad
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Doblaje y Voice-over 6 Optativa Presencial
  • Juan José Martínez Sierra
  • Julio De Los Reyes Lozano
  • María Eugenia Arres López
  • Pilar León Arauz
Localización Multimedia 6 Optativa Presencial
Subtitulación 6 Optativa Presencial
Traducción y Accesibilidad 6 Optativa Presencial

Especialidad: Traducción Especializada con Tecnologías de la Traducción

Traducción Especializada con Tecnologías de la Traducción

  • Créditos obligatorios:  0
  • Créditos ofertados:  36
Asignaturas del módulo Traducción Especializada con Tecnologías de la Traducción. Especialidad: Especialidad: Traducción Especializada con Tecnologías de la Traducción
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Gestión Terminológica e Ingeniería Lingüística 6 Optativa Presencial
Localización Multimedia 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Científico-Técnica. Alemán 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Científico-Técnica. Francés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Científico-Técnica. Inglés 6 Optativa Presencial
Traducción Automática, Traducción Asistida y Edición de Textos 6 Optativa Presencial

Especialidad: Traducción Árabe/Español

Traducción Árabe/Español

  • Créditos obligatorios:  0
  • Créditos ofertados:  24
Asignaturas del módulo Traducción Árabe/Español. Especialidad: Especialidad: Traducción Árabe/Español
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Herramientas y Recursos para la Traducción Árabe/Español 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Árabe/Español I 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Árabe/Español II 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Árabe/Español III 6 Optativa Presencial
  • Nicolas Roser Nebot

Especialidad: sin Especialidad - Traducción Profesional

Traducción Profesional

  • Créditos obligatorios:  0
  • Créditos ofertados:  30
Asignaturas del módulo Traducción Profesional. Especialidad: Especialidad: sin Especialidad - Traducción Profesional
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Prácticas de la Traducción Profesional B. Francés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Profesional B. Inglés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Profesional C. Árabe 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Profesional C. Francés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Profesional C. Inglés 6 Optativa Presencial

Traducción Profesional

  • Créditos obligatorios:  0
  • Créditos ofertados:  54
Asignaturas del módulo Traducción Profesional. Especialidad: Especialidad: sin Especialidad - Traducción Profesional
Asignatura / Materia Créditos Tipo Tipo de enseñanza Profesores
Localización Multimedia 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Árabe/Español C 6 Optativa Presencial
  • Nicolas Roser Nebot
Prácticas de la Traducción Jurídica B. Alemán 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica B. Francés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica B. Inglés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica C. Alemán 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica C. Francés 6 Optativa Presencial
Prácticas de la Traducción Jurídica C. Inglés 6 Optativa Presencial
Traducción y Accesibilidad 6 Optativa Presencial