Preguntas frecuentes

ACCESO Y ADMISIÓN:

1. ¿Puedo matricularme en este máster si no soy hablante nativo de ninguna de las lenguas ofertadas?

No, este máster está previsto exclusivamente para candidatos nativos de alguna de las lenguas ofertadas (alemán, árabe, español, francés e inglés).

2. ¿Cómo me matriculo?

Tendrá que realizar la preinscripción para solicitar una plaza mediante la web de la Junta de Andalucía. Las fechas están en el siguiente enlace: http://www.juntadeandalucia.es/innovacioncienciayempresa/sguit/mo_calendario.php.

3. ¿Cómo puedo acreditar documentalmente mi nivel de lengua?

Para lenguas europeas, puede consultar las tablas de certificados aceptados por la UGR en el siguiente enlace: http://docencia.ugr.es/pages/Recursos/tablasdecertificadosaceptadosporlaugrparaacreditaciondelenguasextranjeras/!



Para árabe (ya sea lengua B o C): Nivel “Avanzado 2” de las Escuelas Oficiales de Idiomas. Importante: puesto que esta prueba corresponde al nivel B2 y no C1, la prueba de acceso será determinante en estos casos.

Los egresados de licenciaturas y grados de Traducción e Interpretación de universidades españolas quedarán exentos de acreditar documentalmente su nivel lingüístico en las lenguas B y C que aparezcan en su expediente académico (siempre y cuando coincidan con las lenguas B y C que elegirán para cursar el Máster).

Se aceptará resguardo de inscripción en exámenes de acreditación lingüística. La aceptación del candidato, que en todo caso tendrá que hacer la prueba de acceso, quedará condicionada a la aprobación de dichos exámenes.

4. ¿Tengo que homologar mi título extranjero?

La homologación de títulos es un tema administrativo que se gestiona de forma centralizada para todos los programas de máster de la UGR en la Escuela Internacional de Posgrado. En su página web -http://escuelaposgrado.ugr.es/pages/masteres_oficiales/tramites_admin_alumnos_master/ tienen información muy amplia y sistematizada, pero si aun así tuviera dudas, encontrará datos de contacto en http://escuelaposgrado.ugr.es/pages/contacto.

PRUEBA DE ACCESO:

5. ¿Tengo que matricularme o inscribirme en la prueba de acceso para poder hacerla?

Se proporcionará informacion a este respecto al publicarse en la web del Máster las fechas de las pruebas de acceso correspondientes a cada fase de preinscripción. Si fuera necesario inscribirse específicamente para la prueba, se proporcionará acceso a un formulario que los candidatos deberán rellenar y enviar a la direccion muic@ugr.es.

PRECIOS/TASAS:

6. ¿Cuál es el precio del máster?

El precio del Máster de Interpretación de Conferencias se corresponde con los precios públicos publicados en la web de la Escuela de Posgrado. Este programa está incluido en la categoría ”(c)” de precios. Se puede consultar en este enlace: http://escuelaposgrado.ugr.es/pages/masteres_oficiales/calendario_precios_publicos. En la UGR los precios públicos son los mismos para todos los matriculados, independientemente de si son nacionales o internacionales.

HORARIOS:

7. ¿Cuál será el horario del máster?

Los horarios para cada curso se encuentran publicados en la sección de Información académica de esta web (http://masteres.ugr.es/masterinterpretacion/pages/info_academica/horarios).

Aviso: Estos horarios podrían sufrir ligeras modificaciones de un curso a otro.

El programa lectivo se complementa con un programa de actividades que es obligatorio para todos los estudiantes y que suele llevarse a cabo en horario de tarde (http://masteres.ugr.es/masterinterpretacion/pages/info_academica/seminarios).

PRESENCIALIDAD:

8. ¿Puedo cursar este máster a distancia o a tiempo parcial?

Este programa no puede cursarse a distancia. A tiempo parcial no es realista ni recomendable, aunque administrativamente exista esa modalidad. Este es un máster presencial y muy intensivo. En el primer cuatrimestre habrá clases diarias; en el segundo, habrá clase de lunes a jueves. En cualquier caso, la intensidad de las clases por día dependerá de las combinaciones lingüísticas.