Plan de Estudios

Tabla de Contenidos

Información general:

Curso Académico: 2012/2013
Rama de conocimiento: ARTES Y HUMANIDADES
Código del ministerio: 4312242
Créditos (ECTS): 60
Código: M21/56/1

Coordinación

  • Nombre: PRESENTACION PADILLA BENITEZ
    E-mail: ppadilla@ugr.es
    Dpto./Instit.:TRADUCCION E INTERPRETACION
    Facultad: FACULTAD DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

Más información

http://masteres.ugr.es/masterentraduccion

Preinscripción y plazos

Distrito Único Andaluz

Matrícula

  • 1. Aquellos alumnos nuevos que han sido admitidos a través del sistema de preinscripción deben realizar la matrícula via online: Matrícula On-line
  • 2. Aquellos alumnos que deseen renovar su matrícula deben obtener la hoja de matrícula: Descargar Hoja de matrícula presencial
  • 3. En caso de error deben dirigirse de manera presencial a la Escuela Internacional de Posgrado: C/ Paz, 18. O bien, a través de nuestro contacto web: Escuela Internacional de Posgrado

Contenido

Módulos Créditos obligatorios Créditos ofertados
MÓDULO INTRODUCTORIO OBLIGATORIO 24 24
MÓDULO I: PROCESOS COGNITIVOS DE LA TRADUCCIÓN Y DE LA INTERPRETACIÓN 0 32
MÓDULO II: TRADUCCIÓN CIENTÍFICA, TÉCNICA Y MULTIMEDIA 0 28
MÓDULO III: INTERPRETACIÓN 0 32
MÓDULO IV: TRADUCCIÓN LITERARIA Y ESTUDIOS CULTURALES EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN 0 32
MÓDULO V: DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN Y DE LA INTERPRETACIÓN 0 24
MÓDULO VI: TRADUCCIÓN JURÍDICA, JURADA Y COMERCIAL 0 40
MÓDULO VII: TRABAJO FIN DE MÁSTER / INVESTIGACIÓN TUTELADA 12 24
TOTAL DE CRÉDITOS NECESARIOS PARA SUPERAR EL MÁSTER 60

MÓDULO INTRODUCTORIO OBLIGATORIO

Asignatura/materia Créditos Profesores/as (*)
(1) TEORÍAS CONTEMPORÁNEAS DE LA TRADUCCIÓN Y DE LA INTERPRETACIÓN / CONTEMPORARY THEORIES OF TRANSLATION AND INTERPRETATION (OBLIGATORIO) 6 MANUEL JEREZ, JESUS A. DE (Cr: 1)
MUÑOZ MARTINEZ, RICARDO (Cr: 2)
JUNG , LINUS GÜNTER (Cr: 3)
(2) INTRODUCCIÓN AL ESTUDIO CIENTÍFICO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN / INTRODUCTION TO SCIENTIFIC STUDY IN TRANSLATION AND INTERPRETATION (OBLIGATORIO) 6 CRESPO HIDALGO, JUAN (Cr: 3)
LACHAT LEAL, CRISTINA (Cr: 3)
(49) SEMINARIO PERMANENTE / PERMANENT SEMINAR (OBLIGATORIO) 12

MÓDULO I: PROCESOS COGNITIVOS DE LA TRADUCCIÓN Y DE LA INTERPRETACIÓN

Asignatura/materia Créditos Profesores/as (*)
(35) DIDÁCTICA DE LA INTERPRETACIÓN / INTERPRETING DIDACTICS 4 ABRIL MARTI, MARIA ISABEL (Cr: 1)
FERNANDEZ SANCHEZ, MARIA MANUELA (Cr: 1)
DE MANUEL JEREZ, JESUS (Cr: 1)
JIMENEZ SERRANO, OSCAR LUIS (Cr: 1)
(16) DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN / TRANSLATION DIDACTICS 4 KELLY , DOROTHY ANNE (Cr: 3)
WAY , CATHERINE LOUISE (Cr: 1)
(14) HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS PARA LA INVESTIGACIÓN EN TI / COMPUTING TOOLS FOR IT RESEARCH 4 VILAR SANCHEZ, KARIN (Cr: 1)
LOPEZ RODRIGUEZ, CLARA INES (Cr: 1.5)
TERCEDOR SANCHEZ, MARIA ISABEL (Cr: 1.5)
(13) METODOLOGÍA DE LAS CIENCIAS SOCIALES / METHODOLOGY OF SOCIAL SCIENCES 4 MACIZO SORIA, PEDRO (Cr: 2)
PADILLA ADAMUZ, FRANCISCA M. (Cr: 2)
(3) TRADUCTOLOGÍA COGNITIVA / COGNITIVE TRANSLATOLOGY 4 MUÑOZ MARTIN, RICARDO (Cr: 1)
BAJO MOLINA, MARIA TERESA (Cr: 1)
PRESAS CORBELLA, M.LLUÏSA (Cr: 2)
(4) EL PROCESO DE INTERPRETACIÓN / THE PROCESS OF INTERPRETING 4 PADILLA BENITEZ, PRESENTACION (Cr: 3)
BAJO MOLINA, MARIA TERESA (Cr: 1)
(5) FUNDAMENTOS COGNITIVOS DE LA TRADUCCIÓN Y DE LA INTERPRETACIÓN / COGNITIVE FUNDAMENTALS OF TRANSLATION AND INTERPRETING 4 PAOLIERI , DANIELA (Cr: 4)
(50) DISEÑOS DE INVESTIGACIÓN / RESEARCH DESIGNS 4 MACIZO SORIA, PEDRO (Cr: 2)
PADILLA ADAMUZ, FRANCISCA M. (Cr: 2)

MÓDULO II: TRADUCCIÓN CIENTÍFICA, TÉCNICA Y MULTIMEDIA

Asignatura/materia Créditos Profesores/as (*)
(10) TRADUCCIÓN CIENTÍFICA Y TÉCNICA / SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION 4 ALARCON NAVIO, ESPERANZA (Cr: 1)
ALVAREZ DE MORALES MERCADO, CRISTINA (Cr: 1)
JIMENEZ SERRANO, OSCAR LUIS (Cr: 2)
(11) GESTIÓN DE TERMINOLOGÍA / MANAGEMENT OF TERMINOLOGY 4 MONTERO MARTINEZ, SILVIA (Cr: 2)
FABER BENITEZ, PAMELA BLANCHAR (Cr: 1)
SEIBEL , CLAUDIA (Cr: 1)
(12) TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL (DOBLAJE, SUBTITULADO, AUTODESCRIPCIÓN) / AUDIOVISUAL TRANSLATION (DUBBING, SUBTITLING, AUDIODESCRIPTION) 4 JIMENEZ HURTADO, CATALINA (Cr: 2)
RODRIGUEZ DOMINGUEZ, ANA MARIA (Cr: 2)
(13) METODOLOGÍA DE LAS CIENCIAS SOCIALES / METHODOLOGY OF SOCIAL SCIENCES 4 MACIZO SORIA, PEDRO (Cr: 2)
PADILLA ADAMUZ, FRANCISCA M. (Cr: 2)
(14) HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS PARA LA INVESTIGACIÓN EN TI / COMPUTING TOOLS FOR IT RESEARCH 4 VILAR SANCHEZ, KARIN (Cr: 1)
LOPEZ RODRIGUEZ, CLARA INES (Cr: 1.5)
TERCEDOR SANCHEZ, MARIA ISABEL (Cr: 1.5)
(15) TEXTO Y DISCURSO / TEXT AND DISCOURSE 4 RODRIGUEZ MARTIN, MARIA ELENA (Cr: 2)
BOURNE , GEORGE JULIAN (Cr: 2)
(16) DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN / TRANSLATION DIDACTICS 4 KELLY , DOROTHY ANNE (Cr: 3)
WAY , CATHERINE LOUISE (Cr: 1)

MÓDULO III: INTERPRETACIÓN

Asignatura/materia Créditos Profesores/as (*)
(35) DIDÁCTICA DE LA INTERPRETACIÓN / INTERPRETING DIDACTICS 4 ABRIL MARTI, MARIA ISABEL (Cr: 1)
FERNANDEZ SANCHEZ, MARIA MANUELA (Cr: 1)
DE MANUEL JEREZ, JESUS (Cr: 1)
JIMENEZ SERRANO, OSCAR LUIS (Cr: 1)
(4) EL PROCESO DE INTERPRETACIÓN / THE PROCESS OF INTERPRETING 4 PADILLA BENITEZ, PRESENTACION (Cr: 3)
BAJO MOLINA, MARIA TERESA (Cr: 1)
(5) FUNDAMENTOS COGNITIVOS DE LA TRADUCCIÓN Y DE LA INTERPRETACIÓN / COGNITIVE FUNDAMENTALS OF TRANSLATION AND INTERPRETING 4 PAOLIERI , DANIELA (Cr: 4)
(14) HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS PARA LA INVESTIGACIÓN EN TI / COMPUTING TOOLS FOR IT RESEARCH 4 VILAR SANCHEZ, KARIN (Cr: 1)
LOPEZ RODRIGUEZ, CLARA INES (Cr: 1.5)
TERCEDOR SANCHEZ, MARIA ISABEL (Cr: 1.5)
(13) METODOLOGÍA DE LAS CIENCIAS SOCIALES / METHODOLOGY OF SOCIAL SCIENCES 4 MACIZO SORIA, PEDRO (Cr: 2)
PADILLA ADAMUZ, FRANCISCA M. (Cr: 2)
(15) TEXTO Y DISCURSO / TEXT AND DISCOURSE 4 RODRIGUEZ MARTIN, MARIA ELENA (Cr: 2)
BOURNE , GEORGE JULIAN (Cr: 2)
(21) INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIA: ESTUDIOS FUNCIONALES, DESCRIPTIVOS Y DE CALIDAD / 4 COLLADOS AIS, ANGELA MARIA (Cr: 1)
GARCIA DE QUESADA, MERCEDES TRINIDAD (Cr: 1)
PRADAS MACIAS, ESPERANZA MACARENA (Cr: 1)
IGLESIAS FERNANDEZ, EMILIA (Cr: 1)
(22) INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS / PUBLIC SERVICE INTERPRETING 4 MARTIN OTTY, ANNE (Cr: 3)
SALES SALVADOR, ADORACIÓN (Cr: 1)

MÓDULO IV: TRADUCCIÓN LITERARIA Y ESTUDIOS CULTURALES EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

Asignatura/materia Créditos Profesores/as (*)
(26) TRADUCCIÓN LITERARIA / LITERARY TRANSLATION 4 LE PODER , MARIE-EVELYNE (Cr: 2)
ALVAREZ DE MORALES MERCADO, CRISTINA (Cr: 2)
(27) TRADUCCIÓN E IDEOLOGÍA / TRANSLATION AND IDEOLOGY 4 SANCHEZ , DOLORES (Cr: 3)
SALES SALVADOR, ADORACIÓN (Cr: 1)
(30) HISTORIOGRAFÍA DE LA TRADUCCIÓN / HISTORIOGRAPHY OF TRANLATION 4 MUÑOZ RAYA, EVA (Cr: 1)
SABIO PINILLA, JOSE ANTONIO (Cr: 1.5)
FERNANDEZ SANCHEZ, MARIA MANUELA (Cr: 1.5)
(31) TRADUCCIÓN Y LITERATURA COMPARADA / TRANSLATION AND COMPARATIVE LITERATURE 4 CAMARA AGUILERA, ELVIRA (Cr: 2)
GUATELLI TEDESCHI, JOELLE (Cr: 2)
(15) TEXTO Y DISCURSO / TEXT AND DISCOURSE 4 RODRIGUEZ MARTIN, MARIA ELENA (Cr: 2)
BOURNE , GEORGE JULIAN (Cr: 2)
(14) HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS PARA LA INVESTIGACIÓN EN TI / COMPUTING TOOLS FOR IT RESEARCH 4 VILAR SANCHEZ, KARIN (Cr: 1)
LOPEZ RODRIGUEZ, CLARA INES (Cr: 1.5)
TERCEDOR SANCHEZ, MARIA ISABEL (Cr: 1.5)
(12) TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL (DOBLAJE, SUBTITULADO, AUTODESCRIPCIÓN) / AUDIOVISUAL TRANSLATION (DUBBING, SUBTITLING, AUDIODESCRIPTION) 4 JIMENEZ HURTADO, CATALINA (Cr: 2)
RODRIGUEZ DOMINGUEZ, ANA MARIA (Cr: 2)
(16) DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN / TRANSLATION DIDACTICS 4 KELLY , DOROTHY ANNE (Cr: 3)
WAY , CATHERINE LOUISE (Cr: 1)

MÓDULO V: DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN Y DE LA INTERPRETACIÓN

Asignatura/materia Créditos Profesores/as (*)
(16) DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN / TRANSLATION DIDACTICS 4 KELLY , DOROTHY ANNE (Cr: 3)
WAY , CATHERINE LOUISE (Cr: 1)
(14) HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS PARA LA INVESTIGACIÓN EN TI / COMPUTING TOOLS FOR IT RESEARCH 4 VILAR SANCHEZ, KARIN (Cr: 1)
LOPEZ RODRIGUEZ, CLARA INES (Cr: 1.5)
TERCEDOR SANCHEZ, MARIA ISABEL (Cr: 1.5)
(13) METODOLOGÍA DE LAS CIENCIAS SOCIALES / METHODOLOGY OF SOCIAL SCIENCES 4 MACIZO SORIA, PEDRO (Cr: 2)
PADILLA ADAMUZ, FRANCISCA M. (Cr: 2)
(3) TRADUCTOLOGÍA COGNITIVA / COGNITIVE TRANSLATOLOGY 4 MUÑOZ MARTIN, RICARDO (Cr: 1)
BAJO MOLINA, MARIA TERESA (Cr: 1)
PRESAS CORBELLA, M.LLUÏSA (Cr: 2)
(35) DIDÁCTICA DE LA INTERPRETACIÓN / INTERPRETING DIDACTICS 4 ABRIL MARTI, MARIA ISABEL (Cr: 1)
FERNANDEZ SANCHEZ, MARIA MANUELA (Cr: 1)
DE MANUEL JEREZ, JESUS (Cr: 1)
JIMENEZ SERRANO, OSCAR LUIS (Cr: 1)
(50) DISEÑOS DE INVESTIGACIÓN / RESEARCH DESIGNS 4 MACIZO SORIA, PEDRO (Cr: 2)
PADILLA ADAMUZ, FRANCISCA M. (Cr: 2)

MÓDULO VI: TRADUCCIÓN JURÍDICA, JURADA Y COMERCIAL

Asignatura/materia Créditos Profesores/as (*)
(16) DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN / TRANSLATION DIDACTICS 4 KELLY , DOROTHY ANNE (Cr: 3)
WAY , CATHERINE LOUISE (Cr: 1)
(11) GESTIÓN DE TERMINOLOGÍA / MANAGEMENT OF TERMINOLOGY 4 MONTERO MARTINEZ, SILVIA (Cr: 2)
FABER BENITEZ, PAMELA BLANCHAR (Cr: 1)
SEIBEL , CLAUDIA (Cr: 1)
(14) HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS PARA LA INVESTIGACIÓN EN TI / COMPUTING TOOLS FOR IT RESEARCH 4 VILAR SANCHEZ, KARIN (Cr: 1)
LOPEZ RODRIGUEZ, CLARA INES (Cr: 1.5)
TERCEDOR SANCHEZ, MARIA ISABEL (Cr: 1.5)
(22) INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS / PUBLIC SERVICE INTERPRETING 4 MARTIN OTTY, ANNE (Cr: 3)
SALES SALVADOR, ADORACIÓN (Cr: 1)
(13) METODOLOGÍA DE LAS CIENCIAS SOCIALES / METHODOLOGY OF SOCIAL SCIENCES 4 MACIZO SORIA, PEDRO (Cr: 2)
PADILLA ADAMUZ, FRANCISCA M. (Cr: 2)
(15) TEXTO Y DISCURSO / TEXT AND DISCOURSE 4 RODRIGUEZ MARTIN, MARIA ELENA (Cr: 2)
BOURNE , GEORGE JULIAN (Cr: 2)
(39) TRADUCCIÓN JURÍDICA, JURADA Y COMERCIAL: ESTUDIOS FUNCIONALES, DESCRIPTIVOS Y DE CALIDAD / LEGAL AND COMMERCIAL TRANSLATION: FUNCTIONAL, DESCRIPTIVE AND QUALITY STUDIES 4 PARRA GALIANO, SILVIA (Cr: 1)
GALLARDO SAN SALVADOR, NATIVIDAD (Cr: 1)
ACUYO VERDEJO, MARIA DEL CARMEN (Cr: 1)
WAY , CATHERINE LOUISE (Cr: 1)
(40) TRADUCCIÓN JURÍDICA, JURADA Y COMERCIAL: TIPOLOGÍAS TEXTUALES / LEGAL AND COMMERCIAL TRANSLATION: TEXTUAL TYPOLOGIES 4 ALARCON NAVIO, ESPERANZA (Cr: 1)
GALLARDO SAN SALVADOR, NATIVIDAD (Cr: 2)
ACUYO VERDEJO, MARIA DEL CARMEN (Cr: 1)
(44) DERECHO COMPARADO APLICADO A LA TRADUCCIÓN Y A LA INTERPRETACIÓN / COMPARED LAW APPLIED TO TRANSLATION AND INTERPRETING 4 SORIANO BARABINO, GUADALUPE (Cr: 3)
GUZMAN TIRADO, RAFAEL (Cr: 1)
(50) DISEÑOS DE INVESTIGACIÓN / RESEARCH DESIGNS 4 MACIZO SORIA, PEDRO (Cr: 2)
PADILLA ADAMUZ, FRANCISCA M. (Cr: 2)

MÓDULO VII: TRABAJO FIN DE MÁSTER / INVESTIGACIÓN TUTELADA

Asignatura/materia Créditos Profesores/as (*)
(53) TRADUCCIÓN CIENTÍFICA, TÉCNICA Y MULTIMEDIA / SCIENTIFIC, TECHNICAL AND MULTIMEDIA TRANSLATION 12
(57) TRABAJO FIN DE MÁSTER (OBLIGATORIO) 12
(*)Nota: Los Profesores remarcados son los responsables de la Confección de las Actas de los Cursos.